Didier Erasme (c. 1469-1536), écrivain polygraphe, entretint une correspondance nourrie avec maints humanistes de tous les pays d’Europe. A partir de 1500, il entreprit de recenser les proverbes de la littérature antique, qui parurent à de nombreuses reprises en des éditions régulièrement enrichies intitulées Adages.

            A l’adage 2233, il évoque les malheurs de Niobé.

 

J. König, le massacre des Niobides (c. 1615)

Collection privée

 

Νιβης πθη, id est Niobes dolores. De maximis et acerbissimis malis dicebatur. Erat Niobe filia Tantali, uxor Amphionis, quae filios habebat sex, totidem puellas. Eo successu insolens contempsit Latonam, quae non nisi duorum mater esset, Apollinis ac Dianae. Hanc enim fabulae narrant post occisos liberos, quos permultos habebat, prae dolore in saxum conversam fuisse, illud innuentes, immodico dolore diriguisse. Id saxum, quod fabulae dedit occasionem, in Sipylo Phrygiae conspici tradit Homeri scholiastes, lacrimarum fontes emittens. Ovidius Metamorphos. libro sexto fabulam elegantissime narrans de saxo sic loquitur :

 

Flet tamen et validi circumdata turbine venti

In patriam rapta est, ubi fixa cacumine montis

Liquitur, et lacrimis etiam nunc marmora manant.

 

Qui funditus pereunt, Graecis πανοικ ναιρεσθαι dicuntur, veluti cum pestilentia nullum in familia reliquum facit.